ファースト・コンサート DASH! KOKUSHO

~ Uitgave van 国生さゆり (Bekijk alle versies van deze uitgave, 3 beschikbaar)

Nummerlijst

112″-LaserDisc
#TitelWaarderingDuur
1砂まじりのトラベリンバス
opgenomen bij:
国生さゆり at 両国国技館 (1986-12-24)
opgenomen bij:
両国国技館 (Ryōgoku Kokugikan) in Yokoami, Sumida (Sumida-ku), Tokyo, Japan (op 1986-12-24)
is een live-opname van:
砂まじりのトラベリンバス (op 1986-12-24)
tekstschrijver:
秋元康 (Yasushi Akimoto)
componist:
南佳孝 (Minami Yoshitaka)
uitgever:
フジパシフィックミュージック (Fujipacific Music, Inc.)
?:??
2恋はRing・Ring・Ring
opgenomen bij:
国生さゆり at 両国国技館 (1986-12-24)
opgenomen bij:
両国国技館 (Ryōgoku Kokugikan) in Yokoami, Sumida (Sumida-ku), Tokyo, Japan (op 1986-12-24)
is een live-opname van:
恋はRing・Ring・Ring (op 1986-12-24)
tekstschrijver:
秋元康 (Yasushi Akimoto)
componist:
中崎英也
uitgever:
Sony Music Artists Inc.
?:??
3書きかけのダイアリー
opgenomen bij:
国生さゆり at 両国国技館 (1986-12-24)
opgenomen bij:
両国国技館 (Ryōgoku Kokugikan) in Yokoami, Sumida (Sumida-ku), Tokyo, Japan (op 1986-12-24)
is een live-opname van:
書きかけのダイアリー (op 1986-12-24)
tekstschrijver:
秋元康 (Yasushi Akimoto)
componist:
瀬井広明
uitgever:
フジパシフィック音楽出版 (Fujipacific Music inc.) (tot 2014-12-31) en フジパシフィックミュージック (Fujipacific Music, Inc.) (vanaf 2015-01-01 tot nu)
?:??
4ノーブルレッドの瞬間
opgenomen bij:
国生さゆり at 両国国技館 (1986-12-24)
opgenomen bij:
両国国技館 (Ryōgoku Kokugikan) in Yokoami, Sumida (Sumida-ku), Tokyo, Japan (op 1986-12-24)
is een live-opname van:
ノーブルレッドの瞬間 (op 1986-12-24)
tekstschrijver:
秋元康 (Yasushi Akimoto)
componist:
後藤次利
uitgever:
フジパシフィック音楽出版 (Fujipacific Music inc.) (tot 2014-12-31) en フジパシフィックミュージック (Fujipacific Music, Inc.) (vanaf 2015-01-01 tot nu)
?:??
5〈メドレー〉CHA‐CHA‐CHA / ヴィーナス / 六本木心中
opgenomen bij:
国生さゆり at 両国国技館 (1986-12-24)
opgenomen bij:
両国国技館 (Ryōgoku Kokugikan) in Yokoami, Sumida (Sumida-ku), Tokyo, Japan (op 1986-12-24)
is een live-medley met een cover-opname van:
CHA‐CHA‐CHA (Yūji Konno translation) (op 1986-12-24)
tekstschrijver:
Graziella Boido
componist:
Fabrizio Baldoni, Beniamino Reitano, Francesco Reitano en Bruno Rosellini
vertaler:
今野雄二
uitgever:
日音 (NICHION INC.)
vertaalde versie van:
Cha‐cha‐cha
is een live-medley met een cover-opname van:
ヴィーナス (Hitoshi Shinohara translation) (op 1986-12-24)
tekstschrijver en componist:
Robbie van Leeuwen
vertaler:
篠原仁志
uitgever:
Nanada BV (publisher) en 渡辺音楽出版 CM事業部 (Watanabe Music Publishing CM division)
vertaalde versie van:
Venus (Shocking Blue (I’m Your Venus))
is een live-medley met een cover-opname van:
六本木心中 (op 1986-12-24)
tekstschrijver:
湯川れい子
componist:
相沢行夫 (NOBODY) en 木原敏雄 (NOBODY)
uitgever:
渡辺音楽出版株式会社 (Watanabe Music Publishing Co., Ltd., Japanese publisher, 1962–present)
?:??
6夜明けまで“Happy Birthday!”
opgenomen bij:
国生さゆり at 両国国技館 (1986-12-24)
opgenomen bij:
両国国技館 (Ryōgoku Kokugikan) in Yokoami, Sumida (Sumida-ku), Tokyo, Japan (op 1986-12-24)
is een live-opname van:
夜明けまで“Happy Birthday!” (op 1986-12-24)
tekstschrijver:
秋元康 (Yasushi Akimoto)
componist:
和泉一弥
uitgever:
フジパシフィック音楽出版 (Fujipacific Music inc.) (tot 2014-12-31) en フジパシフィックミュージック (Fujipacific Music, Inc.) (vanaf 2015-01-01 tot nu)
?:??
7夏を待てない
opgenomen bij:
国生さゆり at 両国国技館 (1986-12-24)
opgenomen bij:
両国国技館 (Ryōgoku Kokugikan) in Yokoami, Sumida (Sumida-ku), Tokyo, Japan (op 1986-12-24)
is een live-opname van:
夏を待てない (op 1986-12-24)
tekstschrijver:
秋元康 (Yasushi Akimoto)
componist:
後藤次利
uitgever:
フジパシフィック音楽出版 (Fujipacific Music inc.) (tot 2014-12-31) en フジパシフィックミュージック (Fujipacific Music, Inc.) (vanaf 2015-01-01 tot nu)
?:??
8恋はRing・Ring・Ring
opgenomen bij:
国生さゆり at 両国国技館 (1986-12-24)
opgenomen bij:
両国国技館 (Ryōgoku Kokugikan) in Yokoami, Sumida (Sumida-ku), Tokyo, Japan (op 1986-12-24)
is een live-opname van:
恋はRing・Ring・Ring (op 1986-12-24)
tekstschrijver:
秋元康 (Yasushi Akimoto)
componist:
中崎英也
uitgever:
Sony Music Artists Inc.
?:??
9あの夏のバイク
opgenomen bij:
国生さゆり at 両国国技館 (1986-12-24)
opgenomen bij:
両国国技館 (Ryōgoku Kokugikan) in Yokoami, Sumida (Sumida-ku), Tokyo, Japan (op 1986-12-24)
is een live-opname van:
あの夏のバイク (op 1986-12-24)
tekstschrijver:
秋元康 (Yasushi Akimoto)
componist:
後藤次利
uitgever:
フジパシフィック音楽出版 (Fujipacific Music inc.) (tot 2014-12-31) en フジパシフィックミュージック (Fujipacific Music, Inc.) (vanaf 2015-01-01 tot nu)
?:??
10バレンタイン・キッス
opgenomen bij:
国生さゆり at 両国国技館 (1986-12-24)
opgenomen bij:
両国国技館 (Ryōgoku Kokugikan) in Yokoami, Sumida (Sumida-ku), Tokyo, Japan (op 1986-12-24)
is een live-opname van:
バレンタイン・キッス (op 1986-12-24)
tekstschrijver:
秋元康 (Yasushi Akimoto)
componist:
瀬井広明
uitgever:
フジパシフィック音楽出版 (Fujipacific Music inc.) (tot 2014-12-31) en フジパシフィックミュージック (Fujipacific Music, Inc.) (vanaf 2015-01-01 tot nu)
?:??